Как покорить Москву: успешные иностранцы о переезде в Россию

Подписаться на
Выходцы из стран бывшего СССР рассказали Sputnik, почему решили переехать в в столицу РФ и как стали здесь своими.

ДУШАНБЕ, 5 сен — Sputnik, Данара Курманова. Москва отмечает день рождения: 5 сентября ей исполняется 873 года. По версии рейтинга Best Cities, который был составлен одной из ведущих мировых консалтинговых компаний в области туризма, недвижимости и экономического развития Resonance Consultancy, в этом году столица России впервые вошла в список лучших городов мира, оставив позади Барселону и Дубай. Пятое место мегаполису принесло улучшение показателя "Место жительства".

Согласно данным МВД России, за 2019-й число иностранцев в Москве выросло на 15% и составило 1,6 миллиона человек. Большая часть приезжих – это граждане стран бывшего СССР. При этом трудовая миграция – не самая распространенная причина переезда. Многие приезжают в Москву на учебу и остаются здесь навсегда.

В День Москвы Sputnik рассказывает 5 историй о людях, которые когда-то переехали в столицу России и теперь меняют ее к лучшему.

Майра Перова – российская казашка

© из личного архиваМайра Перова
Как покорить Москву: успешные иностранцы о переезде в Россию - Sputnik Таджикистан
Майра Перова

Майру Перову нельзя назвать экспатом. Она – российская казашка, которая сразу после школы уехала из родного Омска в Алматы учиться в Казахскую национальную академию искусств имени Т. К. Жургенова.

"Я в шутку про себя говорю "свой среди чужих, чужой среди своих", - рассказывает Майра. – Омские казахи особенные: патриоты России, но с обостренным национальным самосознанием. В Казахстан я поехала целенаправленно – изучать историю, культуру и совершенствовать язык. Мне хотелось говорить на литературном казахском языке".

Цели своей девушка добилась – на старших курсах работала штатным критиком в казахском театре драмы имени М. Ауэзова. Решив одну задачу, Майра тут же поставила перед собой другую – поступить в аспирантуру в ГИТИС.

"Я хотела развиваться как профессионал, - вспоминает Майра. – Два месяца просидела в библиотеке с утра до ночи и сдала все экзамены на отлично. Параллельно устроилась на работу. Я приехала в Москву всего с 500 долларами в кармане".

В России Майра основала общественную организацию "Семейные ценности". По словам девушки, название проекта говорит само за себя.

"Часто обездоленным детям и одиноким старикам нужны не подарки, а внимание. Под нашим попечением сейчас находятся 2 детских дома, 2 дома престарелых и детский приют. 4 года назад мы придумали интересную коллаборацию. Это мастер-классы, на которых пожилые люди и малыши делают что-то вместе: лепят, пекут, создают картины из шерсти", - рассказывает Перова.

В период пандемии формат благотворительных акций пришлось изменить – летом большинство из них проходило в парках, уточнила собеседница Sputnik. Это, к примеру, недавнее мероприятие "Дети для детей" в Сокольниках.

"Мы собрались, провели детский благотворительный показ мод, пригласили аниматоров, а все пожертвования, собранные в ходе акции, передали на лечение 7-летнего мальчика с ДЦП", - добавила общественный деятель.

Несмотря на плотный рабочий график, Майра Перова успевает уделять много времени семье.

"Во время одной из командировок, в Лондоне я познакомилась с будущим мужем, - рассказывает она. – Он русский, но уже 8 лет жил и работал там. В Россию вернулся ради меня. Сейчас у нас четверо детей, я стараюсь обучить их казахскому".

Аслишо Акимбеков – Tojik on

© Sputnik / Стас ЭтвешПразднование двухлетия Sputnik Таджикистан, Аслишо Акимбеков
Как покорить Москву: успешные иностранцы о переезде в Россию - Sputnik Таджикистан
Празднование двухлетия Sputnik Таджикистан, Аслишо Акимбеков

В прошлом году имя шоумена Аслишо Акимбекова то и дело мелькало в российских СМИ в связи с международным музыкальным фестивалем "Станция Душанбинская", состоявшимся в Москве. Организатором и ведущим вечера был именно Аслишо. Он же должен был провести это мероприятие и в этом году, но из-за пандемии его пришлось перенести на 2021-й.

"Тем не менее, весной мы провели другой концерт, правда, в формате онлайн, - делится Акимбеков. – Это благотворительный праздник, в котором участвовали 32 артиста из 8 стран – Авеста, Парвиз Назаров, Анди и многие другие. Все средства, собранные благодаря концерту, были направлены пострадавшим от COVID".

Концерт назывался "Tojik On" - игра слов, в переводе на русский означающая: "Таджики, подключайтесь". Но несмотря на то, что проект был ориентирован на таджикскую аудиторию, его посмотрело около 330 тысяч зрителей по всему миру, россияне в том числе.

"В основном это люди, живущие в интернациональных семьях – например, муж таджик, а жена – русская, - рассказывает Аслишо. – После концерта приходили сообщения от зрителей, и было очень приятно, когда люди рассказывали что-то вроде - вместе со мной концерт смотрели русские родственники и говорили: "Какая у вас культура, как все красиво!" В этом и был смысл акции. У нас даже лозунг соответствующий: мы вместе, когда тяжело".

До 2019-го Аслишо возглавлял комитет культуры и коммуникаций в таджикском землячестве "НУР", и накопленный опыт позволяет ему утверждать – для успешной интеграции таджиков в России нужно как можно больше культурных проектов.

"За три года, что я был волонтером в землячестве, мы достигли больших результатов – вошли в тройку сильнейших диаспор России, провели мероприятия с охватом до 9 тысяч человек, - перечисляет Аслишо. – Приходят на них не только таджики, но и коренные москвичи, представители других землячеств. Москва многонациональная, и чтобы она процветала, новому поколению нужны культурные посылы, что этот город – наш общий дом. Нам всем нужно чаще рассказывать о себе в такой ненавязчивой форме. Говоря простым языком: если я знаю культуру своего соседа, я понимаю, что можно, а что нельзя, что для него нормально, а что может его обидеть. И тогда не будет неловкостей, которые перерастают в недопонимания и конфликты".

Рауф Кубаев – Москвич с детства

© из личного архива Рауфа КубаеваРауф Кубаев
Как покорить Москву: успешные иностранцы о переезде в Россию - Sputnik Таджикистан
Рауф Кубаев

Режиссер и сценарист Рауф Кубаев сам не может объяснить, почему уже в 4 года был так уверен: да, сейчас он живет в Узбекистане, но однажды переедет в Москву.

"Это знание просто всегда жило внутри меня, - вспоминает Рауф Джалилович. - Когда я был совсем ребенком, родственники развлекались. Спрашивали меня: "Рауфчик, кто у тебя папа?" - "Узбек!" - "А мама?" - "Узбечка!" - "А ты у нас кто?" - "Русский. Я вырасту и буду жить в Москве".

Так и получилось: в 1989-м Рауф Кубаев приехал в Москву, чтобы поступить во ВГИК.

"А в 1994-м, когда я закончил институт, СССР уже несколько лет как развалился, - рассказывает он. – Моей страны уже не было. Зато была прописка в Москве, со всеми вытекающими: тот, кто на февраль 1992 года был прописан в России, получал гражданство автоматически".

С тех пор прошло больше 25 лет, а любовь к Москве осталась неизменной.

"Я много работал в других городах, но ни разу не возникало желания переехать, - говорит Рауф Джалилович. – Я жил в Москве, живу в Москве и буду жить в Москве. Для меня это очень комфортный город. Самые любимые места – это собственный дом, Мосфильм и Красная площадь (у меня даже сериал есть с таким названием)".

При этом Рауф Джалилович подчеркивает: не стоит думать, что от Узбекистана он – отрезанный ломоть.

"Пока были живы родители, я часто приезжал к ним. Работая над своим первым фильмом "Белый танец", провел 10 съемочных дней в Узбекистане. А фильм «На краю стою" снимали в Ташкенте".

Кинопроекты, в которых принял участие Рауф Кубаев, известны каждому русскоговорящему зрителю. Достаточно лишь назвать некоторые из более чем 70-ти работ: "В Багдаде все спокойно", "Псевдоним "Албанец", "С чего начинается Родина", "Географ глобус пропил", "Ундина". А проект "Кармелита" вошел в список самых рейтинговых сериалов в истории современной России.

"Начинали "Кармелиту" без меня, но продюсера не устроил режиссер, и он обратился ко мне, - рассказывает Рауф Кубаев. – Я подумал, согласился и потом целый год был занят только "Кармелитой". Такого резонанса за 15 лет не получил ни один мыльный сериал, и я до сих пор люблю эту свою работу. Она была реально честной".

Нино Лежава – любимый доктор

© из личного архива Нино ЛежавыНино Лежава
Как покорить Москву: успешные иностранцы о переезде в Россию - Sputnik Таджикистан
Нино Лежава

В медицинских онлайн-каталогах Нино Лежава - один из самых востребованных хирургов-стоматологов Москвы. Жители столицы не скупятся на похвалы в ее адрес: "безгранично добрая", "внимательная", "во время самых болезненных процедур относится к пациенту как к ребенку". Неудивительно – в детстве Нино мечтала стать педиатром.

"Я хотела лечить детей, но так получилось, что приехала в Россию и поступила в Московский медицинский стоматологический институт, о чем совершенно не жалею, - рассказывает она. – Мне нравится моя специальность. Ординатуру и аспирантуру я проходила уже в РУДН, причем все плавно произошло. В университете развивалась кафедра челюстно-лицевой хирургии и хирургической стоматологии, нужны были новые базовые специалисты. К тому же в аспирантуру я поступила на бюджет и решила: почему нет? В медицине наука зависит именно от практики".

Практики у доктора Лежава было более чем достаточно – некоторые попадали в отделение челюстно-лицевой хирургии в критическом состоянии.

"У нас была пациентка: она поставила зубной имплант в Германии. А вернулась в Москву - началось жуткое воспаление: остеомиелит, то есть гнойно-некротический процесс в кости, - говорит доктор. - Дело дошло до сепсиса, и она долго лежала в больнице под угрозой смерти, мы ее реально вытаскивали. Позже эту женщину перевели в центр гематологии, возникли еще и нарушения со стороны крови. Но однажды вышла на связь ее дочка и сказала, что она выжила. Конечно, такие моменты особенно запоминаются".

Экстренные и сложные случаи давно стали будничной рутиной для доктора Нино. Даже в период самоизоляции она продолжала работать в штатном режиме.

"Проблемы с зубами могут возникнуть в любой момент. Пациентов было много, поэтому я не проходила переквалификацию в связи с коронавирусом", - рассказывает она.

Несмотря на то, что вместо педиатрии Нино Лежава выбрала стоматологию, ее мечта частично сбылась.

"Можно сказать, что я работаю с детьми, просто с большими, - смеется она. – Дело в том, что с 2003-го я преподаю в родном РУДН и являюсь ассистентом кафедры челюстно-лицевой хирургии и хирургической стоматологии. Занимаюсь и со студентами, и с ординаторами. Это совершенно разная, но интересная работа. Мне нравится объяснять материал, акцентировать внимание студентов на каких-то деталях с практической точки зрения и слушать, как они мыслят".

Георгий Мелконян – борец с COVID-19

© из личного архива Георгия МелкоянаГеоргий Мелконян
Как покорить Москву: успешные иностранцы о переезде в Россию - Sputnik Таджикистан
Георгий Мелконян

Работа хирурга идеально подходит людям темпераментным: проводишь операцию – и сразу видишь результат. Так считает хирург и профессор Георгий Мелконян, он же - главный врач легендарной Павловской больницы, основанной еще при императрице Екатерине II.

"Я окончил Ереванский медицинский и сразу уехал поступать в московскую ординатуру, - рассказывает он. – Понимал: в Москве все самое передовое, в том числе медицина, операций и практики тоже будет больше – то, что как раз нужно молодым специалистам, чтобы набраться опыта".

За ординатурой последовала аспирантура, затем заведование хирургическими отделениями в больнице. Параллельно - защита докторской, звание профессора и стажировки за рубежом, от Южной Кореи до Испании. Но, несмотря на знание английского языка, доктор Мелконян не стремиться переехать в одну из стран дальнего зарубежья.

"Единственное, о чем я думаю за рубежом: надо посмотреть, что у них нового, что можно перенять, что может пригодиться в нашей практике?" - рассуждает он.
Однако на международных конференциях Георгий Мелконян куда чаще делится опытом. В 2018-м Павловская больница под его руководством готовилась к Чемпионату мира по футболу.

"В ряду с остальными клиниками мы должны были оказывать помощь, если кому-то на стадионе станет плохо, - поясняет Георгий Геннадьевич. – Самым интересным пациентом тогда оказался 82-летний болельщик из Бразилии, которого госпитализировали в нашу клинику – давление. Но английского наш пациент не знал, русского, конечно, тоже. К счастью, один наш сотрудник свободно владеет португальским, контакт был налажен и все обошлось".

А в период пандемии, как считает Георгий Мелконян, все врачи больницы поняли, насколько их профессия схожа с военным делом.

"Нужно было быстро скоординироваться и принимать правильные решения, промедления в медицине опасны, - говорит профессор. – В конце апреля нашу больницу полностью перепрофилировали в стационар по лечению пациентов с коронавирусной инфекцией. Заболевание новое, а тут поступает пациентка – 93 года, комплекс проблем с сердечно-сосудистой системой, в общем, шансы невелики. Но мы ее выходили. Да, она лежала у нас больше месяца, зато обошлось без ИВЛ".

По мнению доктора Мелконяна, такие моменты определяют будущее медицины.

"Анализируя лечебную деятельность, мы можем получить данные, которые приносят новое понимание процесса лечения, - говорит Георгий Мелконян. – Важно этими наработками делиться с молодежью, чтобы потом нас сменило достойное поколение врачей".

Поэтому в позапрошлом году профессор организовал в родной Армении пленум хирургов из стран СНГ.

"Отзывы после мероприятия были только положительные, так что всем нашим коллегам и странам нужно оставаться на связи, - рассказывает доктор Мелконян. - Надеюсь, после пандемии мы продолжим проводить подобные научные мероприятия в Ереване на регулярной основе".

Лента новостей
0
Сначала новыеСначала старые
loader
В ЭФИРЕ
Заголовок открываемого материала