ДУШАНБЕ, 29 авг — Sputnik, Лев Рыжков. Уроженец Душанбе Виктор Бут по образованию военный переводчик и, что называется, поколесил по миру. Он делал бизнес в ЮАР, Объединенных Арабских Эмиратах, Бельгии.
С середины 90-х годов стали появляться публикации, в которых Буту приписывалась продажа вооружений "санкционным" режимам и партизанским формированиям.
Виктор Бут был арестован в Таиланде в 2008 году по обвинению в незаконных поставках оружия организации "Революционные вооруженные силы Колумбии" (FARC), бойцы которой оказались информаторами американских спецслужб.
Он был экстрадирован в США, где в 2011 году суд приговорил его к 25 годам лишения свободы. К сегодняшнему дню Бут отсидел уже десять лет.
Sputnik Таджикистан поговорил с Аллой Бут, женой Виктора Анатольевича, о связях с республикой, пользе изучения многих языков, о темной стороне Голливуда и тяготах заключения ее мужа.
Таджикский язык помог освободить пилотов
Российский бизнесмен Виктор Бут прославился тем, что помог российским летчикам, находившимся в плену у талибов. Экипаж провел в плену у талибов 378 дней и сумел бежать на самолете. Подвиг летчиков лег в основу фильма "Кандагар".
— Алла Юрьевна, я слышал, что именно хорошее знание таджикского языка помогло Виктору Анатольевичу в той операции? Действительно так?
— Вы знаете, я просто не могу оценить его знание таджикского языка, но он родом из Душанбе и язык знает. А на родственных языках, насколько я понимаю, разговаривают в Афганистане. И он говорил, что знания таджикского очень помогли ему, особенно в той ситуации, когда он помогал спасти экипаж российского самолета, который был задержан в 1997 году талибами в Афганистане.
— При переговорах с похитителями?
— Нет. С похитителями он не встречался. Он летал, насколько я знаю, на переговоры с официальным правительством Афганистана.
— Виктор Анатольевич знает еще и фарси?
— Сейчас Виктор знает уже семнадцать языков, включая восточные — фарси, урду, санскрит. Фарси он знает очень хорошо. Он его выучил, потому что в тюрьме было много иранцев. Начал с санскрита как с языковой основы. Я сама покупала ему учебники и словари в Санкт-Петербурге. И сейчас он совершенно свободно владеет этими языками.
Эсперантист из Таджикистана
— Алла Юрьевна, осталось ли у Виктора Бута какое-то яркое воспоминание из душанбинского детства?
— О детстве Виктора в Таджикистане я знаю по рассказам — его и школьных друзей. Он рассказывал мне о своей душанбинской школе. О друзьях, с которыми учился.
Он часто вспоминал, как школьников отправляли в поля на сбор хлопка. "Очень сильно после этих сборов я чесался, — говорил. – Потом меня мама отмывала".
С того времени у Виктора осталось очень много друзей — и русских, и таджиков. Кстати, связь с ними не прервалась. Многие школьные друзья Виктора пишут и ему, и мне в фейсбуке и в "Одноклассниках", помнят, передают слова поддержки, что очень приятно. Большое спасибо им за это. Классная руководительница Виктора спереписывается с моим мужем.
В Душанбе он начал учить эсперанто. Он ездил на курсы, на которых познакомился со многими такими же увлеченными людьми. Его друзья с курсов эсперанто потом приезжали к нам в Москву.
— А почему он, кстати, начал учить эсперанто?
— Виктор загорелся идеей всемирного языка. Не английского, а именно эсперанто, который включает в себя лингвистические элементы многих языков. Виктор считал, что это очень перспективное направление. На эсперанто он разговаривал хорошо.
— Возвращался ли Виктор Анатольевич потом в Таджикистан?
— Виктор несколько раз, насколько я помню, в начале 2000-х годов летал в Таджикистан. Ездил к себе на родину. Ходил смотреть на свой дом. Они его продали, когда уезжали. Но его тянуло туда.
— Может, в юном возрасте ему просто хотелось повидать мир? Ведь во времена его детства был "железный занавес". А всеобщий язык был как ключик.
— Вполне возможно. Он ведь рос даже не в Душанбе, а в небольшом поселке городского типа. Конечно, Виктору хотелось повидать мир и после школы он поехал поступать в Москву — в Институт международных отношений, на дипломатический факультет. Все экзамены сдал на отлично.
Но людям, приезжавшим в российскую столицу из союзных республик, для поступления в такие вузы, как МГИМО, требовалось направление от ЦК ВЛКСМ Таджикистана, а у Виктора такого письма не было.
И, несмотря на отличные оценки, его не приняли. Потом он служил в Советской армии в Закарпатье. Ну а уже после службы поступил в Московский институт военных переводчиков и уже оттуда поехал работать в Мозамбик – переводчиком с португальского.
Принесли сценарий, и я снял фильм
— Встречался ли с Виктором Анатольевичем Николас Кейдж, когда работал над фильмом "Оружейный барон"?
— Нет, конечно. В одном из интервью Николас Кейдж говорил, что пытался связаться с Виктором Бутом, но в интервью ему было отказано. Это чушь. Никто не пытался с ним поговорить. Фильм вышел еще до ареста Виктора.
И связано это было, видимо, с большой шахматной игрой американской стороны. Сначала, перед тем как арестовать, они сделали из него крупную медийную фигуру.
— А какой смысл?
— Потому что если бы американцы арестовали неизвестного человека, с их стороны не были бы достигнуты определенные политические результаты. А так получается, что они поймали "серьезного преступника". И тем самым отчитались за огромное количество потраченных государственных денег.
— Как Виктор Анатольевич относился к своей демонизации?
— Он говорил: "Судиться с ними, что ли? Пускай себе брешут". Легкомысленно к этому вопросу отнесся. Один из моих друзей-американцев в этом году был на съемочной площадке – как раз у режиссера Эндрю Никкола, снявшего "Оружейного барона".
В Петербурге задержан разыскиваемый в Таджикистане оппозиционер
И друг задал режиссеру вопрос: "Как же вы сняли фильм, и теперь реального человека все ассоциируют с героем вашего фильма — страшным и беспринципным преступником". А режиссер говорит: "Я не знал ни о каком Викторе Буте. Мне принесли сценарий, и я снял фильм".
— А встречались ли с Виктором Анатольевичем авторы книги, по которой снят фильм?
— Нет, конечно! Никто ни с кем не встречался. Если говорить о книге, которую написал Дуглас Фаррелл, то эта книга собрана из сказок, почерпнутых из прессы. Нет практически ни одного человека, с кем бы автор напрямую разговаривал.
— Каково лично ваше впечатление о фильме?
— Если смотреть его как фильм о Викторе, то это полный бред. В фильме про "страшных русских" по голливудским канонам брат у героя – обязательно наркоман, жена – непременно модель.
И бегает Николас Кейдж по Африке исключительно в костюме, белой рубашке и галстуке. Если учесть, что в Африке – 35-40 градусов жары, то это как раз очень подходящая одежда.
Но если рассуждать безотносительно, то это – хороший, по всем канонам снятый блокбастер. Там в финале, например, главный герой говорит: "Посмотрите, кто у нас самый главный и страшный торговец оружием? Это Соединенные Штаты Америки! Это президент США, который делает все, что ему заблагорассудится и продает, куда ему захочется!"
— А своим образом в этом фильме вы довольны?
— Герои этого фильма никакого отношения не имеют к нашей семье. Это герои, несуществующие на самом деле. Это все сказка, голливудская сказка.
— А кто вас играл, не помните?
— Нет. Понятия не имею. Совсем не интересно. (На самом деле, актриса Шаке Тухманян. – Sputnik)
Забытый в детском садике
— Как сейчас себя чувствует Виктор Анатольевич?
— На него продолжают накладывать ограничения. Недавно он разговаривал по телефону из тюрьмы с журналистом российского телеканала RT. Администрация тюрьмы решила, что подписка на журнал "Наука и жизнь", которая стоит 161 доллар за год, является вознаграждением это за интервью.
Двое граждан Таджикистана осуждены под Саратовом за торговлю оружием
Люди на самом деле отправляют Виктору книги. Ну, не так много, хотелось бы, чтобы больше отправляли. Но из-за подписки на этот журнал его на месяц лишили права электронной переписки.
Такие, средней жесткости меры. Но тем не менее отсутствие переписки для него существенно. Как он говорит: "Представляешь, ты остался в детском саду, а за тобой родители не пришли. Забыли про тебя. Вот и у меня такое ощущение".
— Удается ли как-то облегчить его положение?
— Недавно Виктор очень тяжело заболел. В тюрьме большая скученность, и началась эпидемия гриппа. У Виктора грипп перешел в очень тяжелую форму бронхита. Он практически потерял голос.
Дошло до того, что распознаватель голоса в тюремном телефоне перестал узнавать голос Виктора. Он никуда не мог позвонить. Состояние его было настолько тяжелым, что требовало серьезного врачебного вмешательства.
Я ему говорю: "Ты обратись с просьбой", а он мне отвечает: "Это бесполезно". Но тем не менее пошел в медпункт. Вернее, его сокамерники туда под руки повели.
Прокурор попросил посадить пожизненно всех членов "банды GTA"
Ему сказали: "Ждите. Может, через неделю или через две доктор вас сможет принять". После этого я связалась с посольством, и его сотрудники оперативно написали в Минюст и в тюрьму. И через день-два у Виктора был врач.
— Планируете ли вы навестить Виктора Анатольевича в тюрьме?
— Мы с дочерью Елизаветой сейчас собираемся к нему поехать. Думаю, что это очень его поддержит, но самым страшным будет потом оттуда уезжать.
— А почему вам будет страшно уезжать?
— Потому что неизвестно, когда мы попадем туда в следующий раз. Мы виделись с ним в начале 2012 года. То есть почти семь лет назад. Получим ли мы визы? Нужно не забывать, что мы едем не в Нью-Йорк, и не в Вашингтон.
Мы едем в глубинку. Нам предстоит очень тяжелый перелет с тремя пересадками внутри страны. И от ближайшего городка до тюрьмы еще нужно примерно часа два ехать на машине, потому что никакие автобусы туда не ходят. Нам предстоит тяжелое путешествие, и мы к нему готовимся.