ОДКБ о новой военной терминологии на таджикском языке: это очень неудобно

© Пресс-служба ОДКБКолчин Валерий Вениаминович, заместитель начальника управления проблемами военной безопасности секретариата ОДКБ
Колчин Валерий Вениаминович, заместитель начальника управления проблемами военной безопасности секретариата ОДКБ     - Sputnik Таджикистан
Подписаться
О том, стоит ли вводить в Таджикистане военную терминологию на национальном языке, рассказал заместитель начальника управления проблемами военной безопасности Секретариата ОДКБ Валерий Колчин

В Таджикистане работают над военной терминологией на таджикском языке. В частности, Комитет по языку и терминологии страны предложил список военной терминологии на национальном языке для одобрения в Совет безопасности и Министерство обороны республики.

ОДКБ о новой военной терминологии на таджикском языке: это очень неудобно

В списках значатся таджикские аналоги рангов и званий, которые, по мнению экспертов по языку, были восстановлены из исторической терминологии. 

Таджикистан заменит воинские звания, оставшиеся с советских времен

Колчин считает, что это будет очень неудобно.

"Сейчас рамках ОДКБ у нас есть ряд государств, где практически одинаковые звания, начиная от лейтенантов до генерал-полковников, и это привычно. Если таджикская сторона будет менять звания, то я при встрече с тем же полковником буду ломать голову, как же его звание переводится на таджикский", - рассказал он Sputnik Таджикистан.

Боевой персидский: зачем ВС Таджикистана нужны новые звания взамен советских

При этом Колчин не возражает, если военным в Таджикистане поменяют форму, главное, чтобы звания остались прежними.

Лента новостей
0