ДУШАНБЕ, 14 ноя — Sputnik. Недавно в Санкт-Петербурге прошла презентация новой книги "Кино Бако Содикова". Sputnik Таджикистан провел беседу с автором книги Мухиддином Махмудовым.
Мухиддин Махмудов — близкий друг режиссера отметил, что он писал книгу в течение двух лет, и подарил ее своему другу на день рождения.
- Почему после презентации книги гостям показали именно фильм "Смерч" Бако Содика?
— Так решили организаторы. Может, из-за того, что "Смерч" — первый советский среднеазиатский фильм, который участвовал в Каннском международном фестивале. В Советском Союзе, если снятый тот или иной фильм не вписывался в идеологию страны, то о нем даже не афишировали и старались вообще не показывать его. У трех фильмов Бако Содика, включая "Смерч", такая же судьба. Очень трудно было его где-то найти и посмотреть. В связи с этим 16 марта 1989 года впервые группа таджикских поэтов и писателей отправила в Москву письмо протеста, которое также напечатано в моей книге.
- Как вы думаете, понравится ли "Кино Бака Содика" читателям?
— Герой книги — знаменитый таджикский и узбекский режиссер. Заслуги мастера кино в развитии таджикской режиссуры очень велики. Но, по неизвестным причинам, мне кажется, что в Таджикистане не ценят его. Например, недавно Бако Содик отметил 75-летие. К сожалению, в Таджикистане официально никто не вспомнил о нем и даже не поздравил официально, хотя его таджикские друзья звонили со всего мира. В книге я ознакомил читателя с теми фактами жизни режиссёра, о которых, наверняка, никто не знал. По причине того, что в Таджикистане обвиняли Бако Содика в пантюркистском движении (культурное и политическое течение, в основе которого лежат идеи о необходимости политической консолидации тюркских народов на основе этнической, культурной и языковой общности — ред.) я назвал в "Кино Бако Содик" причины участия Содика в форуме "Туркистан — наш общий дом". Бако Содик не был пантюркистом, и в Таджикистане о нем давно забыли.
- С Какой целью была написана книга?
— Я думаю, это самый маленький подарок, который я мог вручить великому режиссёру.
- Ка вы оцениваете на сегодняшний день таджикскую (узбекскую и в целом среднеазиатскую) режиссуру?
— Это должны комментировать специалисты из данной сферы. В своей книге я не давал оценку фильмам Бако Содика, а цитировал, например, Виктора Демина, Сергея Соловева, Лутфия Айни, Ато Ахророва, а также Марсела Мартина (Франция) из книги "Советское кино от Хрущёва до Горбачева (1995-1992)".
- Почему Вы именно Боко Содику посветили свою книгу?
— "Акои Бако" — я его так называю, мой давний друг. Однажды один из известных узбекских режиссеров сказал мне, что "мои таджикские друзья порой не ценят своих заслуженных деятелей культуры". В тот момент я вспомнил про Бако Содика, которого мы однажды называли таджикским Тарковским, а сегодня забыли о нем. Особенно не вспоминают о нем деятели культуры Таджикистана. Например, в год памяти Имама Ал-Бухари по телевидению использовали цитаты из фильма Бако Содика об Ал-Бухари, однако про автора фильма так ничего и не сказали. Я поставил перед собой цель, что исправлю этот несправедливость, и написал эту книгу в течение двух лет.
- О чем рассказывает книга?
— В основном книга состоит из статей, опубликованых в разные годы о Бако Содике и кино, беседы с ним, его письмо, а также в книгу входит либретто балета "Золотой персик Самарканд". Я думаю, что книга будет интересна не только специалистам в области кино, но и в сфере театра.
- Как вы думаете, на сегодняшний день есть такие, как Бако Содик, которые могут представлять одновременно и таджикскую, и узбекскую режиссуру на международном уровне?
— Бако Содик, как Тарковский, Абуладзе, Брессон. Их творчество принадлежит всему миру.
- В каком городе Вы бы еще хотели презентовать "Фильм Бако Содика"?
— До Санкт-Петербурга я презентовал книгу ученым и деятелям культуры в Бухаре. Читатели могут также приобрести книгу в интернете и во всех книжных магазинах. Книга "Кино Бако Содика" издана в России и отправлена во все библиотеки страны. Если бы книга появилась в национальных библиотеках Таджикистана и Узбекистана, то я был бы очень рад.