На "Урок мира" пришли таджики, узбеки, осетины, татары, башкиры, калмыки и, конечно, русские.
Все вместе они устроили для детей и родителей настоящий праздник. Звучала музыка, участники в национальной одежде рассказывали гостям о культуре своей страны.
Все желающие могли попробовать осетинские пироги, а также самое главное блюдо стран Центральной Азии — ароматный плов, который услужливо накладывал в тарелки молодой парень в таджикском халате.
Таджики постарались на славу, привезя для детей сладкие дыни, персики, груши и виноград. Для сладкоежек были отдельно выставлены цукаты, лукум и халва.

Для детей, которые не могут посетить другие страны, на одной площадке сорались представители разных государств

Открыли праздник узбекские музыканты, исполнившие зажигательную композицию под бой барабанов

Гостеприимные таджики угощали детей и родителей вкусным пловом, а также фруктами и сладостями, с гордостью рассказывая о своем родном крае

Все желающие могли нарядиться в национальный костюм и сфотографироваться на память. Девочки выбирали русские народные платья, а вот мальчикам по душе пришлись таджикские халаты и тюбетейки

Любителей Востока оказалось так много, что тюбетеек на всех стало не хватать, чтобы не стоять в очереди родители и дети стали импровизировать с реквитом, что подняло настроение и вызвало смех у гостей

Студенты из Таджикистана охотно позировали вместе с гостями

Добродушные калмыки приглашали детей и взрослых в свою кибитку, чтобы рассказать о кочевом образе жизни своего народа

Забавные клоуны в японских костюмах не давали заскучать никому, то и дело показывая фокусы

Кроме этого, любителям индийской культуры предлагалось нанести на руки рисунки хной в технике мехенди