ДУШАНБЕ, 16 мар — Sputnik, Анастасия Лебедева. В Москве начались гулянья по поводу долгожданного праздника Навруз — торжества жизни над смертью, весны над зимой, тепла над холодом.
И пусть пока в Москве еще идет мартовский снег, уроженцы Таджикистана, Узбекистана, Афганистана, Азербайджана и других стран с широкими улыбками на лицах встретились на в центре столицы на Арбате, чтобы вместе отпраздновать долгожданный праздник.
Навруз — праздник для всех
Дни Навруза на Старом Арбате открылись с восточным колоритом — серый пасмурный холодный день огласили громкие торжественные звуки карная.
Угрюмые прохожие стали удивленно озираться: откуда посреди Москвы появились мужчины в восточных халатах и девушки в ярких платьях и тюбетейках. Благо, большой плакат перед входом в здание отвечал на все вопросы — в российской столице открылась выставка-ярмарка, посвященная Наврузу.
На втором этаже торгово-выставочного центра Арбат было не протолкнуться. Определить, где сцена, можно было только на слух. То там, то тут в толпе мелькали пестрые тюбетейки, звучала таджикская речь, раздавались приветственные возгласы: "Навруз муборак!", "С праздником!". Можно пропустить какое другое торжество, но не отметить Нарвуз просто невозможно.
И хотя мероприятие, как полагается, началось с официальной части, совсем скоро стало понятно, что это теплая и душевная встреча друзей, где каждый найдет себе занятие.
Иначе и быть не могло, ведь по традиции на Навруз нужно обязательно приготовить много угощений, привести дом в порядок, пригласить всех родственников и друзей, а потом и самому наведаться к соседу, чтобы сердечно поздравить его с праздником.
"Навруз — означает "новый день", это один из древнейших традиционных праздников, берущий свои истоки из богатой арийской культуры. Навруз испокон веков является источником радости, оптимизма, веселья и надежды", — заявил Чрезвычайный и Полномочный посол Таджикистана в России Имомуддин Сатторов, открывая мероприятие.
По его словам, Дни Навруза призваны познакомить жителей и гостей Москвы с традициями персоязычных народов и приобщить их к празднованию этого древнего праздника.
"Весна всегда приносит новый день, новую зелень, новые цветы, и поэтому у людей такое хорошее настроение. Может быть, в Москве на Навруз немного потеплеет, прекратит идти снег и выглянет солнце", — сказал Посол Азербайджана в России, советский и азербайджанский эстрадный певец, бывший министр культуры Азербайджана Полад Бюльбюль-оглы.
Выражая благодарность посольству Таджикистана за организацию Дней Навруза, артист отметил, что в далеком 1969-м году он начинал свою творческую карьеру именно в Душанбе, столице Таджикистана, и всегда с теплом в душе вспоминает гостеприимный таджикский народ.
Празднуй вместе с нами: в Москве открылась ярмарка по случаю Навруза
Что таджикские мастера привезли в Москву на Навруз
Пока на сцене выступали творческие коллективы из Таджикистана, Узбекистана, Афганистана, Азербайджана, Индии и Турции, на ярмарочных прилавках началась бойкая торговля.
И хотя в празднике участвуют народные умельцы из разных стран, но надо признать, что таджики как уже традиционные организаторы Навруза в Москве вложили в мероприятие больше всех сил и времени.
"Многие не спали всю ночь, чтобы завершить последние приготовления. Мы очень старались все сделать на отлично", — признается пресс-секретарь организации "НУР" Карамшо Мамаднасимов.
Посмотреть на ярмарке действительно было на что — посуда, керамические фигурки, подушки, сумки, ковры, картины, знаменитые ножи из Истаравшана, симпатичные куколки-сувениры, ювелирные украшения, восточные сладости, женская и мужская одежда и многое другое. Гости по нескольку раз обходили все прилавки по очереди, чтобы не пропустить ничего интересного, пообщаться с продавцом, ведь всегда интересно узнать о культуре другой страны.
Семь съедобных символов Навруза
Особой популярностью среди прекрасной половины посетителей пользовались нарядные женские чапаны из адраса, выполненные в стиле икат.
"Икат — это традиционный орнамент родом из Персидской империи, поэтому его издавна носили в Таджикистане. А если говорить о сегодняшнем дне, то икат — это тренд. Это модно и стильно. Я хочу, чтобы московские девчонки научились носить икат в стиле кежуал и создавать современный легкий образ, когда чапан носят с футболкой, джинсами и балетками", — рассказала Sputnik Таджикистан дизайнер и владелец бренда Ikat_me Ляйсан Юмагузина.
Рядом расположился стенд с работами таджикского художника Махтобшо Майбалиева. Одна из картин так и называется — "Навруз".
"Навруз — это праздник, который касается всех людей. Это первый свет, который пал на землю, потому он так и называется — новый день. Для таджика Навруз связан матерью-землей, воздухом-отцом, со всем самым важным, что кормит и растит", — пояснил живописец.
Впереди большой Навруз на ВДНХ
Смело заявлять о том, что открытие Дней Навруза на Старом Арбате в Москве прошло успешно, можно было практически сразу после начала, когда стало понятно, что далеко не все желающие смогут поместиться на довольно-таки просторном втором этаже, который полностью отдали под мероприятие.
Под конец вечера не осталось никаких сомнений, что праздник прошел на ура: когда маленькая стрелка на часах упрямо приближалась к отметке 10, напоминая, что выставка завершила свою работу еще полтора часа назад, а совсем скоро москвичей и гостей российской столицы ждет последний рабочий день, гости и не думали покидать душевную атмосферу, сложившуюся в помещении.
Приятно было ощутить себя как дома, поговорить на родном языке, увидеть знакомые орнаменты и услышать любимые песни. Выходя на улицу и вдыхая холодный морозный воздух, гости по-детски улыбались, убирая подальше в сумку покупки — отголоски с любимой родины и предвестники весны.
Навруз в Таджикистане: история, традиции и подарки
Дни Навруза на Старом Арбате продлятся еще несколько дней до 18 марта, ну а дальше представители Таджикистана и других стран, празднующих Навруз, будут готовиться к грандиозному торжеству в 75-м павильоне ВДНХ, где гостей ждет большой концерт и море угощений.