Ельникова: для защиты мигрантов им нужен экзамен на правовую грамотность

© © Агентство городских новостей "Москва"Светлана Ельникова, заведующая кафедрой преподавания русского языка как иностранного Института им. А.С.Пушкина
Светлана Ельникова, заведующая кафедрой преподавания русского языка как иностранного Института им. А.С.Пушкина  - Sputnik Таджикистан
Подписаться на
Yandex newsTelegram
Иностранцам для нормальной работы в РФ мало знать русский язык, им необходимо принять культуру страны и научиться отстаивать свои права, считает российский эксперт
Ельникова: для защиты мигрантов им нужен экзамен на юридическую грамотность

Обязательным условием для иностранцев, приезжающих на заработки в Россию, является знание русского языка. Однако, по мнению директора Международного центра тестирования РУДН по русскому языку Светланы Ельниковой, этого недостаточно для его интеграции и защиты трудовых интересов.

Для того, чтобы мигрант не становился заложником коррупционных схем и умел общаться с правоохранителями, человеку, для его же блага, необходимо знать основы законодательства и понимать нормы культуры принимающей стороны.

Довести язык до ума, или Как мигранту учить русский не для галочки

"Когда полицейский пытается поговорить на своем юридическом языке в антураже участка, даже не всякий российский гражданин найдет необходимые слова. Здесь есть очень много вопросов. Например, мигрант сдает историю России, которая ему объективно не очень нужна. Лучше бы он сдавал культурологический тест, как это называется у англичан "экзамен на готовность к образу жизни". Что человек приехал в многоконфессиональное светское государство, что девушка в миниюбке на улице Москвы - это нормально", - пояснила Ельникова Sputnik Таджикистан.

По ее словам, знание языка в чужой стране – это, в первую очередь, защита интересов самих мигрантов, которые должны знать, куда обратиться со своей проблемой, что делать в госучреждении, и, в конце концов, суметь купить себе лекарство в аптеке.

Лента новостей
0