Умер таджикский лингвист, писатель и переводчик Уктами Холикназар

© Sputnik / Амир ИсаевМужчина совершает молитву на кладбище
Мужчина совершает молитву на кладбище - Sputnik Таджикистан
Подписаться
Точная причина смерти деятеля культуры не называется, но известно, что он страдал от болезни сердца

ДУШАНБЕ, 12 янв — Sputnik. Уктами Холикназар, таджикский лингвист, писатель и переводчик, скончался в возрасте 80 лет.

Композиция из книг со свечой - Sputnik Таджикистан
Умер таджикский поэт, публицист и переводчик Али Бободжон
Друг погибшего рассказал Sputnik Таджикистан, что у него была болезнь сердца. Холикназар был госпитализирован всего на два дня и, якобы узнав о близости конца, пригласил своего сына Алишера из России в Таджикистан.

"В том бедном доме, расположенном в Душанбе, в последние годы он выбрал укромный уголок, редко выходил на улицу и в основном занимался исследованиями. Вчера днем ​​он умер", - поделился друг погибшего.

Уктами Холикназар родился 8 октября 1940 года в Канибадаме, окончил факультет востоковедения Таджикского государственного университета (ныне Национальный университет). После окончания университета он несколько лет работал в Йемене переводчиком с арабского языка.

Умерла таджикский литературный критик Закия Муллоджанова

Вернувшись в Таджикистан, он много лет работал диктором, а затем - сотрудником литературного отдела "Радио Таджикистан". Также некоторое время трудился в издательстве.

Занимался Холикназар и общественной деятельностью. 28 октября 1989 года в Таджикистане была создана международная общественная организация "Пайванд" во главе с академиком Мухаммадом Осими для установления контактов с соотечественниками за пределами Советского Союза. Холикназар был избран его заместителем по связям с соотечественниками, проживающими за рубежом, и входил в Комиссию по реализации Закона о государственном языке.

В Согде в возрасте 64 лет умер писатель Анвар Олим

После обретения независимости Уктами Холикназар оставил политические, административные и государственные дела и начал работать над литературными произведениями. В 2003 году его даже исключили из Союза писателей Таджикистана. Среди его произведений - рассказы из сборника "Помни сердце" и рассказ "Вольный журналист", пользующийся большой популярностью у читателей. Он также перевел "Мартин Иден" Джека Лондона и "Один цветок для сотни покупателей" Кришана Чандара.

Скончался известный таджикский ученый и поэт Алишер Мохаммади

Среди его научных работ десятки статей и книга "Не будем писать неправильно", посвященная правописанию таджикского языка. Его последняя книга - "Возраст и календарь".

Тело Уктами Холикназара было похоронено 12 января в 10 часов на кладбище махалли Каратегин города Душанбе.

Лента новостей
0