"Покорили таджикские дети": почему учителя РФ решили ехать в Таджикистан

Дети способны быстро заговорить по-русски, когда оказываются в новой языковой среде, и, для того чтобы доказать это, российские преподаватели отправляются в Таджикистан учить школьников русскому языку

ДУШАНБЕ, 28 авг — Sputnik, Мария Шелудякова. Спикер Совета Федерации России Валентина Матвиенко встретилась с российскими учителями, которые в новом учебном году отправятся в Таджикистан вести в местных школах уроки на русском языке.

Проект был запущен в 2017 году. Тогда в города и села страны отправились 26 специалистов из России. Многие из них решили продолжить свою просветительскую миссию и остались в республике. В нынешнем году в таджикские школы отправляются 29 "новобранцев образовательного десанта" из семи регионов РФ.

Первый заместитель председателя Комитета Совета Федерации по науке, образованию и культуре Лилия Гумерова, архивное фото - Sputnik Таджикистан
Гумерова: многие учителя решили остаться в Таджикистане еще на год

Стороны также договорились о строительстве в республике пяти новых школ на 1,2 тысячи мест каждая. Они станут центрами российского образования в стране.

В Таджикистан отправляются лучшие из лучших. Для преподавателей это ответственная и почетная миссия – они едут не просто преподавать различные предметы, но и повышать качество образования.

Предполагается, что учителя укажут на слабые стороны образования и посоветуют учебную литературу, которую отправят в республику за счет российской стороны. В прошлом году такой подход позволил добиться высоких результатов: в школах, где преподавали российскиеучителя, появились первые в их истории медалисты и победители олимпиад.

Желание отправиться на год в Таджикистан преподаватели в шутку объясняют благоприятным климатом и высокими зарплатами. Но, как признаются они, это не так важно, как получить интересный опыт преподавания русского языка детям, которые в повседневной жизни с этим языком сталкиваются не часто. В профессиональном отношении это вызов.

Многие из российских учителей – выходцы из Таджикистана и Узбекистана, и решение отправиться в командировку они связывают с ностальгическим порывом и желанием вновь увидеть города своей молодости.

Добро пожаловать: как встретили российских учителей в Душанбе - Sputnik Таджикистан
В Душанбе надеются, что Россия не перестанет присылать своих учителей

Вторые ласточки в Таджикистан

Учитель сельской школы из Башкирии Луиза Хусульдинова отправляется в таджикский Канибадам. Она уроженка Узбекистана, и девять лет успела поработать в школе города Бешарыка. Ей повезло, целый год она будет преподавать в учебном заведении, которое находится в двадцати километрах Бешарыка, места, где она выросла.

Буду кардинально менять методы: педагог из РФ о работе в таджикской школе

"Мои бывшие ученики мне до сих пор часто пишут, звонят, просят совета. Ребята там хорошие, – поделилась мыслями учитель. – Я преподаю русский язык и литературу, у меня два филологических образования. Знаю узбекский и немного понимаю таджикский язык, что поможет мне в работе".

О программе Хусульдинова узнала год назад от коллеги, который уже поработал в Таджикистане. Он приехал из таджикского Бустона в Башкирию во время зимних каникул и подробно рассказал об опыте работы за границей.

"Большое впечатление на него произвели дети — отзывчивые и любознательные, и то, как сильно они хотят изучать русских язык и культуру. Говорил, что они тянутся к знанием больше, чем дети в России. Это его тронуло очень сильно", — рассказала она.

Школьники на уроке, архивное фото - Sputnik Таджикистан
Матвиенко: образовательный проект России в Таджикистане оправдал себя

Учитель уверена, что без проблем справится с задачей, ведь у нее есть опыт преподавания в узбекской школе детям, которые плохо говорили на русском языке: "Когда я работала в Узбекистане, к нам в школу приводили детей из кишлаков. И я видела, как быстро дети начинают говорить на иностранном языке, когда попадают в новую языковую среду. Теперь и в Таджикистане русская речь зазвучит".

Хочу учиться: как жители Душанбе собирают ребенка в школу

При этом она отметила, что таджикский язык знает хуже, чем узбекский, но собирается его выучить: "Язык нравится, таджикскую культуру люблю. Фирдоуси, например, наизусть знаю. Есть ощущение, что еду домой".

Учитель русского языка Юрий Асанов из Томска никогда прежде не бывал в республике. Он подал заявку на участие в программе, потому что пишет диссертацию о взаимодействии России и Таджикистана в образовательной сфере. В командировке преподаватель планирует "собирать материал".

Валентина Матвиенко, архивное фото - Sputnik Таджикистан
Матвиенко встретится с учителями, которые едут преподавать в Таджикистан

Друзья и близкие поддержали его решение. "Дети и взрослые к такому повороту событий были готовы", — объяснил он.

Юрий считает, что с таджикскими детьми ему не будет сложнее, несмотря на то что русский у них не родной. "К любому ребенку можно найти подход, который позволит ему на начальном этапе овладеть языком. Дальше все будет зависеть от его желания. В любом случае необходимо живое общение", — полагает Асанов.

Учитель отметил, что по приезду в Таджикистан собирается предложить новую идею — отправлять наиболее способных учеников в российские лагеря.

"Планирую такую поездку на новогодние каникулы. Надеюсь, что получится", — поделился он планами.

Практические цели для студентов из Таджикистана

Спикер Совета Федерации России Валентина Матвиенко на встрече с учителями также заявила, что российские сенаторы прилагают усилия, чтобы увеличить количество государственных квот для абитуриентов из Таджикистана.

Кто едет обучать таджикских детей: знакомство с учителями из регионов РФ

В вузах России учится 21 тысяча студентов из республики, половина из которых – за счет средств российского бюджета. Увеличение числа таджикистанских студентов в российских вузах учителя называют одной из главных целей их командировки.

Лента новостей
0
Сначала новыеСначала старые
loader
В ЭФИРЕ
Заголовок открываемого материала
Международный
InternationalEnglishАнглийскийMundoEspañolИспанский
Европа
DeutschlandDeutschНемецкийFranceFrançaisФранцузскийΕλλάδαΕλληνικάГреческийItaliaItalianoИтальянскийČeská republikaČeštinaЧешскийPolskaPolskiПольскийСрбиjаСрпскиСербскийLatvijaLatviešuЛатышскийLietuvaLietuviųЛитовскийMoldovaMoldoveneascăМолдавскийБеларусьБеларускiБелорусский
Закавказье
ԱրմենիաՀայերենАрмянскийАҧсныАҧсышәалаАбхазскийХуссар ИрыстонИронауОсетинскийსაქართველოქართულიГрузинскийAzərbaycanАzərbaycancaАзербайджанский
Ближний Восток
Sputnik عربيArabicАрабскийTürkiyeTürkçeТурецкийSputnik ایرانPersianФарсиSputnik افغانستانDariДари
Центральная Азия
ҚазақстанҚазақ тіліКазахскийКыргызстанКыргызчаКиргизскийOʻzbekistonЎзбекчаУзбекскийТоҷикистонТоҷикӣТаджикский
Восточная и Юго-Восточная Азия
Việt NamTiếng ViệtВьетнамский日本日本語Японский俄罗斯卫星通讯社中文(简体)Китайский (упр.)俄罗斯卫星通讯社中文(繁体)Китайский (трад.)
Южная Америка
BrasilPortuguêsПортугальский