Гумерова рассказала, зачем таджикские учебники переводят на русский язык

© Sputnik / Владимир ФедоренкоПервый заместитель председателя Комитета Совета Федерации по науке, образованию и культуре Лилия Гумерова, архивное фото
Первый заместитель председателя Комитета Совета Федерации по науке, образованию и культуре Лилия Гумерова, архивное фото - Sputnik Таджикистан
Первый заместитель председателя Комитета Совета Федерации по науке, образованию и культуре Лилия Гумерова рассказала, как в Таджикистане планируют решить проблему нехватки русских учебников

В русских школах Таджикистана не хватает учебников. Министерство образования и науки намерено решить вопрос нетрадиционным путём — перевести таджикские учебники на русский язык.

Сегодня в мире огромный интерес к русскому языку, огромная потребность изучать русский язык, особенно в странах СНГ.

"В истории новой России наиболее успешный опыт сотрудничества в сфере образования с Таджикистаном", — рассказала Гумерова Sputnik Таджикистан.

Гумерова: зачем таджикские учебники переводят на русский язык

Она напомнила, что в прошлом году в республику было направлено 30 российских учителей.  В текущем — с гуманитарной миссией педагоги также отправились на работу в города Таджикистана.

При этом зампредседателя подтвердила, что русских учебников действительно не хватает.

"В 2016 году была направлена самая крупная партия учебников — 60 тысяч штук, в последующем направлялись партии по 2-3 тысячи учебников, но книг, атласов, рабочих тетрадей, контурных карт все равно не хватает", — пояснила она.

В Душанбе надеются, что Россия не перестанет присылать своих учителей

Чтобы решить эту проблему на русских язык переводятся таджикские учебники, сейчас уже переведено 19 наименований, и в плане перевести еще содержание 110 учебных пособий для разных классов.

Валентина Матвиенко, архивное фото - Sputnik Таджикистан
Матвиенко встретится с учителями, которые едут преподавать в Таджикистан

Она подчеркнула, что это желание таджикской стороны продиктовано прежде всего острой нехваткой русских учебников. Уже были переведены учебные пособия по русской литературе, правам человека, истории таджикского народа.

По словам Гумеровой, некоторые таджикские педагоги считают, что русские учебники лучше.

Она отметила, что сейчас также необходимо синхронизировать учебные программы.

Гумерова напомнила, что по поручению президента России Владимира Путина в Таджикистане будут строиться новые русские школы.

Также с таджикской стороны была озвучена просьба отправить в Таджикистан электронную версию учебников. Она отметила, что, как только будет улажена правовая сторона этого вопроса, российские издательства согласны передать права на эти учебники за символическую плату.

Лента новостей
0
Сначала новыеСначала старые
loader
В ЭФИРЕ
Заголовок открываемого материала
InternationalEnglishАнглийскийMundoEspañolИспанский
Европа
DeutschlandDeutschНемецкийFranceFrançaisФранцузскийΕλλάδαΕλληνικάГреческийItaliaItalianoИтальянскийČeská republikaČeštinaЧешскийPolskaPolskiПольскийСрбиjаСрпскиСербскийLatvijaLatviešuЛатышскийLietuvaLietuviųЛитовскийMoldovaMoldoveneascăМолдавскийБеларусьБеларускiБелорусский
Закавказье
АҧсныАҧсышәалаАбхазскийԱրմենիաՀայերենАрмянскийAzərbaycanАzərbaycancaАзербайджанскийХуссар ИрыстонИронауОсетинскийსაქართველოქართულიГрузинский
Ближний Восток
Sputnik عربيArabicАрабскийTürkiyeTürkçeТурецкийSputnik ایرانPersianФарсиSputnik افغانستانDariДари
Центральная Азия
ҚазақстанҚазақ тіліКазахскийКыргызстанКыргызчаКиргизскийOʻzbekistonЎзбекчаУзбекскийТоҷикистонТоҷикӣТаджикский
Восточная и Юго-Восточная Азия
Việt NamTiếng ViệtВьетнамский日本日本語Японский俄罗斯卫星通讯社简化中文Китайский (упр.)俄罗斯卫星通讯社繁體中文Китайский (трад.)
Южная Америка
BrasilPortuguêsПортугальский