ДУШАНБЕ, 21 ноя — Sputnik, Рубен Гарсия. Тот, кто считает, что Исламская Республика Иран — это только край узорчатых ковров, живописных мечетей и осколок древнеперсидской цивилизации одновременно и прав, и ошибается. Но обо всем по-порядку.
Полтора месяца назад, в конце сентября, я вернулся из Таджикистана, где, помимо гор и озер, посетил множество местных достопримечательностей. Среди них два мавзолея: философа и теолога Мир Сайида Али Хамадани и отца классической персидской литературы — Абу Абдуллаха Рудаки, где работают очень любезные сотрудники и хранители музея-мемориала.
Знакомство с древней культурой, общей для иранцев, таджиков и многих афганцев произвело на меня неизгладимое впечатление, но этого оказалось мало, захотелось увидеть больше.
И вот, спустя пару дней по возвращению из Душанбе, знакомая преподавательница истории спросила, не хочу ли сопровождать ее во время предстоящей поездки в Иран, дескать, одной ей боязно. Упускать такой шанс было никак нельзя.
Контраст молчания и хаоса
"Наденьте платок", — первое что мы услышали, сойдя с трапа в аэропорту Тегерана. Помимо обеспокоенного нашим внешним видом сотрудника авиакомпании, нас встречали лишь портреты аятоллы Хомейни и теплый ночной воздух столицы.
Таксист, разумеется, запросивший с нас в три раза больше рыночной цены (об этом мы узнали позже), считал, что навигатор — удел беспомощных людей, неспособных самостоятельно в три часа ночи узнать нужный адрес у редких прохожих.
В итоге он высадил нас примерно в километре от того места, где располагался наш хостел. Мы сразу оказались в полной тишине. Находясь в самом центре Ирана, даже в позднее время ожидаешь увидеть хоть какие-то следы ночной жизни: круглосуточные магазины, рестораны, кафе.
Здесь нас ждала только темная улица, мощеная булыжником, закрытые витрины и 2-3 пугливые кошки. Проклиная нерадивого шофера, все-таки нашли нужный адрес и уставшие донельзя легли спать.
Однако путешественнику, удивленному ночному безмолвию Тегерана, следует дождаться рассвета, дабы испытать настоящий шок. После небольшого завтрака, который, кстати, в любом, самом простеньком, хостеле включен в стоимость номера — большое спасибо персидскому гостеприимству, — мы с моей спутницей, вышли на улицу.
И тут наши ощущения, наверное, смог бы испытать только средневековый отшельник, невероятным образом переместившийся на тысячу лет вперед, в современный мир.
Повсюду шум уличной торговли, окрики и сигналы водителей, всепоглощающий треск двухтактных двигателей мопедов. Вместо подавляющей тишины — один сплошной восточный базар, первозданный хаос.
Впрочем, изумляться времени не было. Тем более делать это приходилось с риском для жизни. Ценный совет, который почему-то не включают в туристические справочники, — берегитесь, в Тегеране, понятие "пешеходная зона" — отсутствует как таковой!
Машины ездят в любой удобной плоскости, невзирая на ПДД и законы физики. Мотоциклы свободно рассекают по бульварам, тротуарам, вырываются откуда-то из-под скамеек, мусорных баков и газетных киосков. При этом два-три человека на пассажирском сидении — это норма.
Один такой ездок на допотопном железном коне марки "Хонда" едва не сбил нас на пешеходной зебре, после чего извинился и спросил, может ли он нам помочь.
Тут мы узнали две очень важные вещи о местных жителях и иранском менталитете. Первое — иранцы очень гостеприимны, вежливы, проявляют к иностранцам искренне дружелюбие и почти всегда готовы прийти на помощь.
Второе — языковой барьер может стать для иностранца барьером самым настоящим, и лучше бы ему выучить десяток-другой фраз на фарси.
В Иране вообще существует удивительная диспропорция среди владеющих иностранным языком. На 20 человек, отзывчивых, но не знающих английского, встречается один, который говорит на нем не просто хорошо — блестяще.
Таким ангелом-хранителем в Тегеране оказался курд Сафаринежад, объяснивший нам, где лучше обменять деньги и какая станция метро ведет к автовокзалу, где мы купили билеты до Исфахана — следующего пункта маршрута. К слову, среди сотрудников транспортной сферы, причем в любом городе, на удивление много людей, неплохо разговаривающих по-английски.
У каждой стойки находился хотя бы один кассир, который доступно объяснял, какие билеты можно купить, куда и по какой цене. Представить такое на вокзалах России и Таджикистана довольно трудно.
Дорога через пустыню
Транспорт в Иране — это отдельный разговор. Во-первых, он сравнительно дешев и удобен. Так, шестичасовой переезд из Тегерана в Исфахан на автобусе класса VIP обошелся в смешную сумму — всего в 300 тысяч риалов (примерно 75 сомони). И это была едва ли не самая комфортная поездка за всю мою жизнь.
В салоне было всего три ряда кресел, которые откидываются почти до горизонтального положения, прекрасно работающий кондиционер и пакетик с фруктами, соком и печеньем в качестве бонуса. Пассажиру остается только расслабиться и наслаждаться видом из окна.
Во-вторых, мнение о том, что женщине небезопасно путешествовать одной в исламских странах, оказалось ошибочным. Такой стереотип может быть и актуален в арабских странах, но в Иране, к счастью, не работает совершенно.
Мы встречали и туристок из Франции, и почтенных матерей семейств, и молодых иранских девушек, которые в одиночку добирались из города в город. Так вот, местных жительниц удивляла сама постановка вопроса о безопасности такого путешествия.
Вообще, накануне поездки, несколько человек горячо убеждали меня, что ехать в Иран в компании девушки довольно опасно — все-таки восточная страна победившей исламской революции, где царит полный шариат.
Данный стереотип распался на глазах. На улицах женщины свободно гуляют, смеются с подругами, сидя в кафе, ругаются на улице с рабочими, нечаянно сломавшими вывеску магазина, совсем не боятся разговаривать с незнакомыми мужчинами и вообще со стороны не выглядят сильно стесненными религиозными правилами. Но дресс-код в виде хиджаба, закрытых плеч и ног они, конечно, все равно обязаны соблюдать.
Как раз с одной из местных девушек, Махваш, угощавшей нас всю дорогу яблочной пастилой и рассказывавшей о поворотах сюжета иранских сериалов, мы и доехали до Исфахана.
Персидский "улей"
Шумный суетной Тегеран, несмотря на обилие музеев, не очень-то предназначен для туристов. В столице нет четко очерченного исторического центра, а памятники и достопримечательности, кажется, хаотично находятся на большом расстоянии друг от друга.
Атмосфера Исфахана, напротив, это буквально картинка из восточных сказок, тот самый кусочек загадочной Персии, за которым сюда приезжают люди со всех концов мира. Конкретный центр притяжения всей городской жизни — площадь Накшэ Джахан, площадь Имама.
Здесь же и главные достопримечательности города — две грандиозные мечети: Пятничная и Шейха Лютфаллы. По правде говоря, я думал, что яркие фотографии персидских куполов и минаретов — не более чем приманка для туристов, обработанная фотошопом. Но нет. В свете ночных фонарей лепнина, сотканная из глазури и золоченой вязи, казалась сотами какого-то гигантского сказочного улья, невероятным образом выросшего под сводами мечети.
Днем картинка была не хуже: внутренний двор Пятничной мечети, эхом отражающий призыв муэдзина, покрыт сетью невероятных цветочных узоров, а столпы минаретов опоясывает орнамент из сур Корана.
На детальное изучение всей площади можно потратить не один день. Увы, у нас не было столько времени, и мы отправились дальше. За оставшиеся несколько часов едва хватило времени осмотреть историческую часть города, посетить островок христианской культуры в Иране — Ванский собор армянской церкви — и к ночи добраться до местного базара.
Там же, вдалеке от туристических маршрутов, мы нашли небольшое кафе, где полчаса пытались объяснить владельцу, чего именно хотим к столу. Старания были не напрасны — вкуснее кебаба с ягненоком не было за все время пребывания в Иране. Чуть позже, после того как остальные клиенты ушли, мы вместе с хозяином и официантами за стаканом безалкогольного персикового пива еще час смотрели "Мухтарнаме" — лучший исторический сериал Ирана.
Абсолютное незнание фарси уже нисколько не мешало, погружение в незнакомую среду состоялось полностью. А впереди ждала дорога в сердце персидской культуры — город Шираз.